
Блогер Дмитрий Журавлев предлагает ускорять приготовление ужина, используя консервированные продукты.

Угадайте, как называются столь популярные бейглы по-русски? Не угадали? Правильный ответ — бублики! Подавайте их горячими или полностью остывшими с маслом или сливочным сыром, с ломтиками соленого лосося, ветчиной или кусочками холодного ростбифа. Бейглы со сладкими наполнителями ничуть не хуже: добавьте к ним любимый джем, творог, мед или шоколадную пасту.

Форшмак из селедки — одно из самых известных и простейших еврейских блюд. Приятно и то, что главная его героиня — рыба, вполне доступная каждому. Она издавна засаливалась непосредственно на море и рассылалась по всей Российской империи. Селедкой, кстати, торговал отец Марка Шагала, человек тонкой души и очень скромного достатка. Как и другие евреи он считал, что селедка может присутствовать на столе и в обычные дни, но к святой Субботе она непременно должна превратиться в форшмак. Ведь в будни каждый иудей — обычный трудяга, но в Субботу, после бани и микве, после торжественной вечерней молитвы, он становится царем, достойный самой лучшей пищи!

РЕЦЕПТ
Птичьи потроха всегда были основой множества разной вкусной еды в больших еврейских семьях: фаршированная шейка, шмальц, рубленая печенка, мэурав иерушалми (иерусалимское рагу из потрохов), «еврейский пенициллин» – бульон, который часто варили из лапок и голов… Ну и, конечно, вот это рагу из желудков, которые на идише называются пипик’лах – то есть «блюдо из пупков»! Утиные желудки по-еврейски получаются очень нежными, их вкусно есть с рисом или картофельным пюре. В последние 10 минут в рагу можно добавить утиную печенку, разрезанную на 2–4 части.

Бахш, плов бухарских евреев, имеет ряд отличий от традиционного. Прежде всего, в состав такого блюда входит значительное количество пряной зелени, что влияет не только на вкус и аромат, но и на цвет. В основном, речь идет о кинзе, хотя петрушка и базилик также не возбраняются. А еще в бахш кладут печенку, которая не только еще более «уплотняет» блюдо, но и придает ему оригинальный вкус. Необычно, но попробовать стоит! Принципы же приготовления бахша похожи на приемы создания традиционного, недаром же изобрели блюдо бухарские евреи, которые переняли часть узбекских кулинарных традиций и переложили их на свой лад.

Вместо кедровых орехов для хумумса можно взять макадамию, расколотую пополам.

Самое простое и остроумное, что можно сделать с рыбой, делают с ней еврейские хозяйки от Одессы до Кишинева, от Касабланки до Марселя. Они ее жарят. Свежевыловленная морская рыба не нуждается ни в каких специях, кроме, может быть, щепотки соли и черного перца. Для жарки лучше всего использовать рыбку небольшую, например, барабульку или маленькую скумбрию. И не забудьте про вино – холодное розовое замечательно подойдет.

Пастрами - блюдо еврейской кухни, которое готовят из говядины. Ближайший родственник арабской бастурмы, пастрами готовится с большим количеством специй и приправ. Если вы хотите заготовить много пастрами, добавьте в состав маринада пищевую селитру или ее замену – нитритную соль (нитрит натрия).

Это блюдо готовят североафриканские евреи, выходцы из общин Марокко, Туниса, Алжира, Ливии. Сытную и питательную маджадру подают обычно в середине недели как самостоятельный обед.

Рассказываем, как приготовить очень вкусный форшмак из сельди в домашних условиях. Рецепт очень прост и получится даже у начинающих хозяек, а результат точно понравится. В этой закуске, кроме филе сельди, мы используем мягкое сливочное, измельченный репчатый лук, замоченный в молоке пшеничный хлеб и немного соевого соуса для более сложной палитры вкусов и усиления умами. Некоторые хозяйки с этой же целью добавляют в форшмак горчицу или тертый сыр – возможно, вам понравится и одно из этих решений.

Тефтели – прекрасная еда. И готовятся они быстро, и жуются без труда, и остатки мясного фарша можно использовать. Блюдо это поистине интернациональное и многоликое: в Москве тефтели готовят с рисом и зовут «ежиками», в Стокгольме их жарят и подают с брусничным вареньем, а в Иерусалиме внутрь каждой тефтельки кладут миндальный орешек.

Римляне завоевали весь мир, но только в далекой провинции Иудея они встретили яростное сопротивление. Восстание было подавлено, жителям было предложено уйти с завоевателями. Туда, куда те позовут. Большая часть иудейской диаспоры ушла в Вавилон, меньшая – в Рим. Оттуда их гнали дальше на север – на территории нынешних Германии, Испании и Франции. Уже в начале XIII века евреев приглашают обратно, в модную и прогрессивную по тем временам Венецию, для установления финансовых систем и упорядочивания торговли. Условия поначалу были такими: евреи проживут в Венеции 3 года. Но контракт продлевали из года в год, таким образом еврейское население города заметно выросло. На окраине города им отстроили отдельный, отрезанный каналами район, который звался «новая плавильня» – Гетто нуово. Остальное – история. Зато нам достались в наследство чудесные фрикадельки, дающие вторую жизнь оставшемуся от ужина итальянскому ризотто. Явно придуманные еврейской мамой с целью «не дай Бог выкидывать еду».

РЕЦЕПТ
В одной из книг Торы, в свитке Эстер (Мегилат Эстер), звучит наказ сохранять традицию праздника Пурим в веках, в том числе отправлять праздничные посылки друзьям с «порциями еды» – «мишлохей манот», или на идише – «шелахмонес». В Израиле за два месяца до праздника начинают продавать красивые корзины, упаковочный материал, да и уже готовые собранные подарки: с шоколадками, печеньем, вином. Мы предлагаем вам несколько интересных тематических вариантов «шелахмонесов».

Из цветной капусты можно приготовить целый обед. Ее едят сырой, добавляя маленькие кочанчики к свежему салату или обмакивая в соус, запекают под грилем в духовке и едят хрустящей, поливая соусом из чеснока с лимоном, отваривают и подают с отварной курицей, делают из нее суп, маринуют с другими овощами... В Ливане, Турции, Сирии и Ираке (на территории исторического Курдистана) кочешки цветной капусты часто слегка отваривают, окунают в тхину и быстро жарят во фритюре. Или же, что проще, отваривают, заливают тхиной и запекают под грилем. Такое блюдо приходится тщательно оберегать от голодных домочадцев и гостей, почему-то никогда не удается донести его до стола нетронутым.

РЕЦЕПТ
Маленькие еврейские пирожки называются книше. В Молдавии, в маленьком городке Бричаны до войны было огромное еврейское поселение – местечко, а после войны от него практически ничего не осталось.Говорят, что книше – это изобретение именно венгерских евреев. Истина, надо думать, лежит где-то посередине.

Всем известен французский пирог-перевертыш, якобы случайно получившийся у сестер Татен. Ну забыли они положить в сковороду под яблоки тесто и на свой страх и риск просто накрыли им нарезанные фрукты. И что? Посетителям их гостиницы так понравился новый пирог, что уже более ста лет его называют «Тарт Татен». Еврейский же пирог-перевертыш готовят в Иерусалимских сефардских общинах со времен открытия Америки Колумбом и изгнания огромной еврейской общины из Испании. Говорят, и среди моряков, что уплыли с Колумбом покорять новые земли тоже были выходцы из еврейских общин. Может быть, именно они научили в такой пирог класть новомодные перцы.

РЕЦЕПТ
Бурекас этот начали делать в Рамле – городе, расположенном ровно в центре страны и славящемся богатыми рынками. Купить и продать там можно было все, что угодно – от верблюда до швейцарских часов. Местные хозяйки готовили эти бурекасы в расчете на то, что торговки на рынке захотят быстро и сытно перекусить. Разумеется, днем и дома такой бурекас размером с тарелку превращался в полноценный обед.

РЕЦЕПТ

Это самое простое блюдо, которое почему-то чаще всего делают в Песах. По-видимому, чтобы ничего не пропадало: ни яйца, ни маца, ни отварная курица. К слову, эту самую курицу из бульона в Израиле еще зовут «выстиранной курицей» и считается, что нерадивые хозяйки готовы подавать ее на стол, только что вынув из кастрюли. Но мы-то знаем, что нужно с ней сделать, чтобы получить очень вкусное, интересное блюдо.

Мороженое это действительно простое. Готовить мороженое, как мы знаем из истории, начали древние греки. По-видимому, они и научили современных им иудеев замораживать во льду сливки с фруктовым пюре, сабайоном и меренгой.

Холодец, аспик, заливное, нога в желе – имен много, суть одна. Любимое блюдо ашкеназской, в основном, польской еврейской кухни. Эта еда не требует больших затрат, но имеет все шансы стать звездой вашего буфетного или закусочного стола.

Вспомните икру из баклажанов и её аромат... Нет на свете сильнее средства, которое может пробудить воспоминания, чем запах. Например, аромат печёных баклажанов мгновенно переносит меня в одесское дачное детство. В знойный полдень все возвращались с пляжа, и запах печеных баклажанов и перцев доносился с окрестных дач, перемешиваясь с криками мам и бабушек, созывающих детей за стол. Не дай Бог, после моря упасть обессиленным в старый рассохшийся шезлонг под черешней или абрикосовым деревом и не пообедать! Компот будет на сладкое и только для тех, кто хорошо вымоет руки. Как-то раз я брела по переулкам рядом с Иерусалимским рынком и поняла, что мне достаточно услышать запах печёного баклажана и сразу снова хочется стать маленькой девочкой, хорошо помыть руки, съесть обед из трёх блюд, положить баклажанную икру на чёрный хлеб и усесться с книжкой в саду.

Турецкий горох нут принято называть также хумусом. Поэтому в меню еврейского ресторанчика этот салат вполне может зваться салатом из хумуса. Он будет отличной закуской или может стать полноценным обедом, если вы подадите его с брынзой или холодным мясом.

Это классическое блюдо Ближнего Востока – ежедневная, популярнейшая закуска, которая вполне может заменить собою обед. В Израиле есть много мест, где подают только хумус. И именно он является основным блюдом. Все остальное – только для украшения стола: острые соленые овощи, лук, острая приправа схуг, горячие лепешки. На хумус выкладывают шарики фалафеля или обжаренный с луком говяжий фарш или добавляют к нему орешки пинии, иногда кладут только орешки пинии, иногда горячие слегка тушенные грибы и баклажаны... Возможности, практически, неограничены. Но главное – это тарелка с хумусом, именно он гвоздь программы.

РЕЦЕПТ
Соус, приготовленный из протертых кунжутных семян, еще их называют сумсумом или сезамом. Собственно «тахин» и означает «протертое, смолотое». В семенах кунжута очень много масла, поэтому паста тхины получается довольно жирной, маслянистой. И чтобы сделать соус, достаточно разбавить ее очень холодной водой и добавить немного соли. Тхину добавляют в хумус, ею поливают кебабы и жареное мясо, используют в качестве заправки в салатах.

Лабане - традиционный творог, который делают в Ливане, Сирии и Израиле из козьего или овечьего йогурта. Его часто хранят в оливковом масле, добавляя ароматные травы и стручки острого перца. Подают лабане просто с питой, домашним хлебом, лавашом или добавляют в салат. Едят на завтрак или полдник, а также в качестве закуски перед обедом.

РЕЦЕПТ
Фриттата, в переводе с ладино – языка сефардских евреев, означает «тушеная». Пази – мангольд, листовая свекла. Это очень простое блюдо пришло из жарких стран, и сейчас оно особенно популярно у иерусалимских сефардских хозяек, которые начинают его готовить в Песах, а последние фриттаты подают на стол уже в конце осени – в Суккот. В знойную погоду она насыщает, но не оставляет ощущения тяжести.

РЕЦЕПТ
Это, наверное, самая простая, классическая запеканка, которую изобрела еврейская хозяйка. В её основной состав входят яйца и маца.

Еврейская кухня, с одной стороны очень экономная, с другой – довольно часто традиционная и регламентированная. А что может быть традиционнее куриного бульона? Именно в нем будут сварены коренья для карпаса, который нужно будет положить на праздничное блюдо. Из отварной курицы будут сделаны котлеты в кляре, а на самом бульоне – зеленый суп со свежими бобами. Весной на рынке огромное количество гороха, фасоли, фуля и других бобовых. Выбирайте зеленые, но созревшие и уже истончившиеся стручки, чем они тоньше, тем слаще и мягче будут

В еврейской кухне часто используется уксус. Но из-за того, что на иврите слово «уксус» – «хомец» созвучно слову «хамец» – квасное, а в Песах квасное не едят, не держат дома, уничтожают, поэтому за две недели до Песаха ставят свекольный квас. Вот им-то и заправляют хрен и салаты. А про настоящий уксус даже не вспоминают.

РЕЦЕПТ
Известно, что еврейский куриный бульон излечивает от любых физических болезней, начиная от простуды и заканчивая воспалением легких, не про нас будет сказано. Суп, изобретенный еврейками из Йемена, призван был не только излечить тело, но и поднять дух в минуту усталости. А на следующий день после Пурима как раз и наступает такая усталость, для выздоровления от которой этот супчик просто необходим.Его подают в обед рабочему человеку с лепешками и схугом – больше ничего и не нужно.

Настоящая восточная сладость – жареное тесто, пропитанное апельсиновым сиропом. Если вам доведется встретить Хануку в семье выходцев из Марокко, это блюдо непременно окажется на праздничном столе.

Известнейшая история про Юдифь и Олоферна, как говорят, произошла в зимние дни. Юдифь заманила ассирийца, стоявшего во главе вторгшейся в Иудею армии царя Навуходоносора, к себе и накормила его сырным соленым пирогом, после которого он с удовольствием выпил много вина. В результате Олоферн потерял голову сначала в переносном, а потом и в прямом смысле. Другая еврейская героиня – Яэль – так же покончила с предводителем вражеского войска – Сисрой, и тоже в холода. В память о героических поступках еврейских женщин, принесших народу победу зимой, такие сырные пироги подают в Хануку. И, пожалуйста, осторожнее с вином, а то мало ли чем все это закончится.

Классическая ханукальная еда, про которую даже поют песни в детских садах, картофельные драники, латкес. Скорее всего, их делали и до того, как открыли Америку, но из брюквы, турнепса, репы и сельдерея. Традиционно латкес подают со сметаной и с яблочным пюре.

Основное благословение новогоднего стола звучит так: «Дай нам, Боже, стать во главе, а не в хвосте». При этом главе стола подают блюдо, сделанное из головы, чаще – бараньей, или голову от фаршированной рыбы. Вообще, блюда из баранины всегда были приняты за столом в Новый Год. Ведь именно тогда произошло жертвоприношение Исаака и в последнюю секунду Авраам увидел агнца, которого Господь ему послал, поняв, что Авраам испытание свое прошел. Во многих еврейских общинах Ирана, Ирака и Курдистана традиционным блюдом стали тефтели из баранины – кюфта. А еще в Новый Год принято подавать на стол только что созревшие плоды. В данном случае это айва, которая прекрасно дополнит соус к тефтелям.

Название мангольда на иврите – «силка» – происходит от того же корня, что и «селек» – свекла. Мангольд – подвид свеклы, но у него съедобными являются только листья. Они должны быть крупными, блестящими, темно-зеленого цвета. Перед тем как готовить мангольд, его необходимо тщательно промыть и высушить: в нем обычно бывает много песка.

РЕЦЕПТ
Тыква – традиционное блюдо, которое подают на Новый год, Рош ха-Шана. Древнее название тыквы – однокоренное слову «разорвать». Поэтому в польских и литовских еврейских общинах подают к праздничному столу блюда из тыквы и желают, чтобы был разорван неблагоприятный приговор, а Господний суд был свершен в лучшую сторону. Лучше всего для этого рецепта подойдет ореховая тыква или тыква обыкновенная – большой, чудесный во всех отношениях осенний овощ.

РЕЦЕПТ
На иврите лук-порей – «карте». Тот же корень имеет слово, звучащее в переводе на русский как «искоренять». В еврейский Новый год – Рош ха-Шана – на стол подают салаты «со значением», и к каждому из них полагается свое благословение. К луку-порею, соответственно: «Чтобы все наши враги, боли, беды – искоренились».

РЕЦЕПТ
Традиционно все закуски на Новый год сопровождаются пожеланиями и благословениями, в том числе «Дай нам, Господи, чтобы все наши враги (беды, несчастья) исчезли!». А свекла на иврите – «селек», от этого корня происходят глаголы «исчезать», «уничтожать», «пропадать». Так что этот салат – что ни на есть новогодний.

Этот старинный рецепт мы нашли в Венгрии, в одной еврейской семье. Он передавался из поколения в поколение. Он очень венгерский, ведь без паприки у вас будет совсем другое блюдо. Но и очень еврейский: курочка и яйца, говорят сами за себя.

РЕЦЕПТ
Днем в Субботу, после молитвы в синагоге и общения с соседями и друзьями, семья собирается на обед. Царь и гвоздь этой еженедельной гастрономической программы, конечно же, чолнт. Всю неделю еврей трудился за талмудом или в лавке и ждал, когда в Субботу наступит время сытного обеда и благословенного сна. Это древнее блюдо, я думаю, готовилось еще тысячи лет назад, до изгнания евреев из Земли Израиля, и поэтому сохранилось практически без изменений в любой еврейской общине от Северной Африки до Германии. Где-то оно называется чолнтом (от французского chaud-lent – дословно «медленно-горячий»), где-то хамином (на иврите – «горячий»). Начинают его готовить накануне наступления Субботы: в пятницу ставят в духовку или на очень маленький огонь и томят долгие часы. Раньше иерусалимские хозяйки за несколько минут до выхода звезд, торопясь, несли чолнт в знаменитые пекарни возле рынка, и нередко наутро хозяйки путали горшки – и семье из Йемена доставался чолнт семьи из Польши. Основными продуктами для чолнта являются те, что не теряют своего вкуса во время долгой варки. Одной кастрюлей чолнта можно хорошо накормить большую семью, так что блюдо это еще и экономно. Начинайте готовить за 20 ч до подачи

Классическая закуска «для здоровья маленьких». У моего прадеда была дача в Одессе, а соседями по этой даче были такие же еврейские семьи, как и моя. В пятницу и субботу невозможно было пройти мимо еврейских бабушек, которые так и наровили маленькой девочке что-нибудь впихнуть в рот: «Хотя бы кусочек «шейки», а то гляди на нее – сущий шкелет!»

Это кисло-сладкое жаркое – изобретение виртуозной местечковой еврейки, которой не по карману были экзотические пряности, но хотелось порадовать близких оригинальностью ароматов.

Нет ничего лучше для начала обеда, чем бульон. Но его не подают к столу пустым. Самое простое, что можно добавить в бульон, – это профитроли, или еще они называются «манделс» – миндалинки. Их делают из заварного теста, но не на сливочном, а на растительном масле, чтобы можно было положить в мясной бульон.

Именно такой бульон подают в Шабат зимой. Это не бульон, а настоящий эликсир здоровья. Особенно, если его варят для вас мама или бабушка. Антибиотики можете продать соседу, от гриппа они все равно не помогут, а такой бульон спасет вас даже от душевной боли. Подают его с клецками – кнейдлах, с профитролями – манделах, пельменями – креплах, с яичной еврейской лапшой – нудлс, а можно просто с рисом.

Карп по-еврейски — изысканное рыбное блюдо, которое вряд ли вы решитесь готовить для привычного обеда или ужина, здесь нужен особый повод. Выглядит блюдо оригинально, да и вкус у него необычный: в этом рецепте фаршированного карпа по-еврейски сбалансированы сладковатый привкус и острота. При всей праздничности и внешней эффектности ингредиенты используются крайне простые: кроме самого карпа вам понадобятся яйца, морковь, свекла, лук и белый хлеб — согласитесь, ничего особенного. Но в этом и вся изюминка блюда! Вообще ашкеназская еврейская кухня отличается сдержанностью и простотой, что тут удивляться. Если решитесь последовать нашему пошаговому рецепту, то готовить карпа, тушенного с овощами по-еврейски, начинайте за 20 часов до подачи.

Две целые халы – традиционный еврейский хлеб, заплетенный в косичку, – кладут на стол каждую субботнюю или праздничную трапезу. Они символизируют хлебные приношения в Иерусалимском храме. Перед Новым годом (Рош ха-Шана) халы делают круглыми или в виде восьмерки – намек на завершение годового цикла и память о бесконечности живой души. А в первую субботу после Песаха есть обычай делать халы в виде ключа – дабы материальное благополучие всегда нашло дорогу в дом.
Найти рецепт

Пока нет комментариев