
Блины из гречневой муки – визитная карточка французской Бретани. Их готовят как с солеными, так и со сладкими начинками. Наш вариант идеален для завтрака.

РЕЦЕПТ
Это классический соус французской кухни, который чаще всего подается к зеленым овощам, рыбе и птице. Французы называют его не только beurre blanc, но и beurre nantais, то есть «нантское масло» – поскольку изобрела его в начале двадцатого века Клеманс Лефевр, шеф-повар ресторана в одном из городков, стоящих на Луаре, недалеко от города Нант. Причем получилось это у нее случайно – она готовила бернский соус, но в спешке забыла положить в него тархун и желтки. Да здравствуют случайности!

РЕЦЕПТ
Жюльен из курицы без грибов — разве это не странно? На самом деле, нет. Мало ли вы не любите грибы или у вас на них аллергия? Да и главное в жюльене, если хорошенько подумать, все же не дары леса, а сливочный соус бешамель, бархатистый и нежный. Вот он-то здесь и выходит на первый план, становясь идеальным спутником сочной отварной курицы и карамелизированного лука. Этот рецепт — прямое доказательство того, что можно легко обойтись без классического ингредиента и получить то самое блюдо, от которого не оторваться: вкусное, сытное и с той самой аппетитной сырной корочкой.

Рыбный жюльен мы готовим не так часто, как грибной или куриный, но это блюдо точно того стоит. Нежная консистенция сливочного картофельного пюре и кусочки копченой рыбы составляют потрясающий дуэт. Подавайте рыбный жюльен на закуску или приготовьте порции побольше и сделайте его основным блюдом.

РЕЦЕПТ
Слово «террин» создает вокруг этого блюда такую изысканную атмосферу, что хочется немедленно надеть смокинги и маленькие черные платья, побриться, причесаться и накраситься. Не отказывайте себе ни в чем!

Tarte Tatin aux pêche – один из самых известных французских пирогов, правда, в оригинале он готовится с яблоками (aux pommes). История гласит, что придумали его сестры Каролина и Стефани Татен, владевшие рестораном в Ламотт-Беврон. Так вот, однажды они то ли передержали яблочный пирог в печке, то ли перевернули неудачно – в общем пришлось им прикрыть яблоки другим слоем теста. Этот вариант так всем понравился, что сестры стали готовить его постоянно. А в 1926 году рецепт перевернутого пирога появился в колонке известного французского гастрономического журналиста Мориса Эдмона Сайяна (он же Curnonsky) под заголовком «Пирог мадемуазелей Татен». Теперь тарт татен делают из самых разных продуктов, включая несладкие – мы же выбрали очень вкусный, нежный вариант с персиками

Домашний луковый суп (soupe à l'oignon) во Франции всегда считался едой бедняков. Почему так? Потому, что в супе используется лишь бульон — без мяса, которое, по задумке авторов «бедняцкой» версии, съели богачи. Сейчас все переменилось: состоятельные люда сплошь сидят на вегетарианских диетах, а простые черпают энергию для трудовых будней в сытной белковой пище. Кстати, рецепт лукового супа подойдет рачительным хозяйкам, у которых остался наваристый бульон от мяса, приготовленного для какого-нибудь другого блюда. Только умоляем: никаких растворимых «кубиков»! Пусть это будет действительно отличный бульон, ведь от него на 80% зависит успех супа. Остальные 20% можно отнести на счет умения хозяйки правильно обжарить, вернее, потомить нарезанный лук. В общем, изучайте рецепт и попробуйте приготовить по нему, хотя бы ради того, чтобы познакомиться со вкусом классического французского блюда.

РЕЦЕПТ
Consommé de poivrons rouges очень легок в приготовлении и весьма полезен. В сладком перце масса витаминов, и он является «отрицательно калорийным», то есть на его переваривание уходит больше энергии, чем он содержит калорий.

Если разобраться, любой флан является старинным – ведь его подавали к столу еще в XVIII веке. Тогда он представлял собой отдельно испеченное в форме тесто, позднее наполненное начинкой. К сожалению, история не сохранила рецепт первой начинки. Раскопки также не обнаружили ни одного приличного флана. Так что как и всякая старинная традиция, флан претерпел метаморфозы, изменившие его почти до неузнаваемости. Теперь он часто запекается в отдельных маленьких формочках, и начинка домешивается непосредственно в тесто. В оригинальной, французской версии этот флан называется «фланом завоевателей» – flan de vainqueurs. По всей видимости, название это посвящено Вильгельму-завоевателю. Виноград делает этот флан похожим на классический английский кекс. Наверное, французы считают, что вдали от родной Нормандии отягощенный английской короной Вильгельм пытался скрасить сырые туманные вечера чем-то подобным.

РЕЦЕПТ
Нуга большинству из наших соотечественников представляется как довольно плотная, вязкая, сладкая масса. Что-то с турецкого или узбекского базара. Хотя заядлые путешественники по Европе наверняка пробовали нугу хрустящую. А вот французская nougat glacé, хотя и переводится дословно как «замороженная нуга», все-таки скорее мороженое, нежели восточная сладость.

Название этого безумно вкусного и типично французского десерта, clafoutis aux cerises, происходит от слова clafir – наполнять. Имеется в виду, что фрукты высыпают в форму, а потом наполняют ее заливкой. Классический клафути готовится из вишни. Но у нее есть один серьезный недостаток – косточки. Если вам лень их вынимать, можно сделать клафути с ними. От укоризненных взглядов плюющихся гостей вас спасет железный аргумент: под действием температуры из вишневых косточек действительно высвобождаются эфирные масла, которые и сообщают блюду неповторимый аромат. А вообще, поскольку клафути – это не просто блюдо, а скорее способ приготовления, его можно готовить с любыми фруктами. Естественно, не с грушами и яблоками, а с чем-то более нежным – в сезон лучше всего с абрикосами. Зимой для клафути подойдут даже мороженые ягоды из пакетов. Только в этом случае не надо размораживать их до готовки, чтобы они не дали сок раньше времени.

РЕЦЕПТ
Вообще, в этом десерте – melon de Cavaillon à la sauce mentholée – должны принимать участие самые лучшие во Франции, а может быть, и во всем мире дыни из Кавайона, впитавшие в себя всю сладость прованского солнца. Но у нас их достать достаточно сложно. Ближе всего к ним по вкусу дыни канталупа с оранжевой мякотью. Они продаются в большинстве супермаркетов. Но никто не мешает вам попробовать сделать этот десерт и из отечественных или узбекских дынь. В любом случае получится очень свежо и вкусно.

РЕЦЕПТ
«Чем же я, скажите, плох, если я люблю горох?» – гласит народная мудрость. Когда-то мы встречали гороховое пюре только в отвратительных столовых. И нас не оставляло подозрение, что это не самостоятельное блюдо, а остатки вчерашнего горохового супа. Между тем горох (в нашем случае горошек) – очень полезный овощ, который гораздо легче для желудка, чем фасоль, но содержит ничуть не меньше растительных белков, так необходимых нашим измученным организмам. И рurée de petits pois frais – достойная форма его подать.

Gratin dauphinois, дофинуа – то есть гратан по-дофински – пришел к нам из провинции Дофине, что в долине реки Роны, из той ее части, что течет в Альпах. Он состоит всего из нескольких ингредиентов – в основном из картошки и молока. Его близкого родственника gratin savoyard – савойский гратан – готовят во французском департаменте Савойя. Это несколько сложнее. Слои картофеля перемежаются слоями сыра бофор и кусочками сливочного масла, а вместо молока для заливки используется крепкий бульон. Нет, наш гратан дофинуа все-таки полегче будет. Кстати, если вы захотите сделать дофинуа по-старинному, просто нарежьте картофель очень тонко, смажьте форму чесноком, выложите картофель, посолите, сверху – немного сливочного масла и запекайте.

По-французски гребешки называются coquilles Saint Jacques, то есть в дословном переводе «ракушки святого Иакова», а все блюдо – poêlée de coquilles Saint Jacques à l’estragon. Мало кому известно, при чем тут этот святой, хотя история очень проста: паломники к мощам святого Иакова по дороге питались исключительно такими моллюсками, вот и все. Но нет на свете, наверное, ни одного француза, который не знавал бы гребешков, нареченных этим именем – самых вкусных из трехсот существующих видов.

В одном из ресторанчиков на Коста дель Соль, в прибрежном городке Тосса, хозяйка выпустила свою кулинарную книгу под названием «Повариха из Тоссы», которую мы, естественно, приобрели. Надо отметить, что посещали мы ресторанчик, в частности, ради великолепной брандады. Каково же было наше разочарование, когда, открыв страницу с рецептом брандады, мы обнаружили чистый лист? Пришлось позвать официанта и попросить его заменить бракованную книжку. Он нам ответил, что книжка в полном порядке. Просто вrandade de morue очень распространена в Испании, но у всех поваров есть некоторые секреты, которые они не выдают. Так бы мы и жили без брандады, если бы не повстречали это блюдо во Франции, где никто не делает из ее рецепта тайны. Классическая брандада готовится из засоленной трески, которая продается на провансальских рынках, – в русском варианте это, наверное, походило бы на запеканку из воблы. Соленую треску нужно долго и нудно вымачивать, хотя из обычной брандада получается ничуть не хуже.

РЕЦЕПТ
Sauce safranée отлично подойдет к любым рыбным блюдам, которые своего соуса не имеют. Он подается горячим.

Sauce aux fines herbes подается холодным к рыбным паштетам, терринам и овощам.

Créme de poivrons rouges – нежный крем, который подается только теплым к рыбе на гриле, к любым блюдам из яиц и овощным пирогам.

Créme d’ail подается горячим – в основном к баранине, но отлично подойдет и к ростбифу, и вообще к любому мясу на гриле.

РЕЦЕПТ
Во Франции sauce chaude aux anchois принято сдабривать говяжье филе. Но вы можете полить им и свинину, и вообще любое мясо. Только вот для рыбы он не годится.

Créme de champignons всегда подается горячим, отлично подходит к мясу, курице и любой дичи. Им можно заправлять макароны.

В этом изумительном, наваристом и ароматном супе чеснок выступает одновременно как один из двух главных ингредиентов и как важнейшая специя. Очень правильный осенне-зимний суп. Или весенне-летний, когда вам просто захотелось согреться.

РЕЦЕПТ
Слово «полба» сейчас знают разве что благодаря пушкинской «Сказке о попе и о работнике его Балде». Помните, Балда там говорит: «Есть же мне давай вареную полбу...» Полба – родственница пшеницы, а варили из нее на Руси кашу. В наше время полба популярна в некоторых областях Средиземноморья. На Корсике из нее готовят очень вкусный суп.

Все дети любят пиццу. Но каждый раз на детский праздник пицца – это, согласитесь, скучно. Предлагаем вам приготовить мини-киши. Не сомневайтесь, маленькие гости будут рады такой замене.

Этот сладкий, пропитанный ромовым сиропом кекс с отверстием посередине наверняка вам что-то напомнит. И долго вспоминать не придется. Саварен – ближайший родственник нашей старой знакомой, ром-бабы!

Название блюда «террин» происходит от названия емкости, в которой оно готовится. Как правило, это жаропрочная посуда прямоугольной формы, часто с крышкой. А красочный он называется просто потому, что в разрезе хорош собой необыкновенно.

Сочетание сладкой клубники со свежемолотым черным перцем – это что-то невероятное. На самом деле камамбер, мед и розмарин мы к этой клубнике придумали просто для того, чтобы клубнике с перцем не было в глазах читателей так одиноко. Получилось очень вкусно… но это не значит, что мы разлюбили просто свежую сочную клубнику, посыпанную ароматнейшим из перцев.

С провансальского наречия aigo boulido переводится как «кипяченая вода». Не путать с национальным русским блюдом – бульоном из-под яиц! Хотя по большому счету аиго болидо недалеко от него ушел. Во Франции этот бульон принято есть на следующий день после хорошей попойки – он славится свойством облегчать пищеварение и к тому же хорош, когда ни у кого уже нет сил ни есть, ни готовить. А когда в России самые невыносимые по пищевой и алкогольной нагрузке праздники? Конечно, зимой. Поэтому попробуйте 1, 7 или 13 января вместо привычного хаша приготовить аиго болидо.

Французские кулинары любят похвастаться, как много замечательных рецептов родилось в их любимой Belle France. Один из них – луковый пирог с сыром. Французы готовят его из песочного теста. А мы взяли готовое слоеное, и получилось тоже очень вкусно.

Приготовьте острые крылышки «Баффало» в духовке и совершите виртуальное путешествие на родину этого блюда — в одноименный американский город. Кстати, там вариантов этой горячей закуски насчитывается больше сотни! Рецептов-то много, но способ приготовления, чаще всего, один: куриные крылышки традициионно жарят во фритюре до аппетитного хруста. Мы же решили «оздоровить» это блюдо и одновременно ускорить процесс его создания. Поэтому острые крылышки «Баффало» в этом варианте не маринуются и готовятся в духовке. Пострадал ли от этого вкус блюда? Нисколько! Острые крылышки «Баффало» получились просто потрясающе вкусными.

РЕЦЕПТ
Вообще-то трюфели – это самые знаменитые и дорогие в мире грибы с уникальным ароматом, который можно различить буквально из-под земли (по крайней мере, собаки и свиньи его отлично слышат). Но в нашем случае это даже не знаменитые французские шоколадные конфеты. Это круглые печеньица, покрытые порошком какао и тающие во рту. И не подпускайте к ним никаких собак! И даже детей! А то вам самим ни крошки не достанется...

Очень изысканная начинка для блинов с добавлением красной рыбы и цедры апельсина. Особенно понравится любителям французской кухни.

Конфеты ручной работы – изысканное лакомство и прекрасный подарок. Обязательно купите хороший шоколад и пару перчаток. Работая с шоколадом, откройте окно – пусть в кухне будет прохладно. Если вы готовите сразу много конфет, доставайте шоколадную массу из холодильника порциями, чтобы она не нагревалась.

Когда-то флан по умолчанию был десертом с долгой и богатой историей – его подавали во Франции еще в XVIII веке. Но времена меняются, меняются и фланы. Появились сотни рецептов, где главный герой с последней строчки меню перемещается на первую. Наш вариант – флан из моркови и кольраби – прекрасно выступит в роли entrée (главного блюда) или horsd'oeuvre (закуски).

Это классическое – нет, не голландское, а французское блюдо. И соус на французский манер называется hollandaise – холландез. Весной, когда на прилавках появляется спаржа разных цветов, французы вовсю раскупают ее для семейных и парадных обедов. Готовят очень острожно, с пониманием – спаржа должна оставаться чуть хрустящей. К этому блюду не требуется ничего, кроме свежего хлеба с хрустящей корочкой, ну и, пожалуй, бокала хорошего охлажденного белого вина…

Суфле, без сомнения, – блюдо-аристократ. Готовое суфле подают на стол немедленно, пока оно еще «дышит», ведь soufflé в переводе с французского – «дыхание, дуновение». Это блюдо очень помогает повысить самооценку любого кулинара – от начинающего до продвинутого.

Для такого тартара вы можете выбрать другие сочетания сезонных фруктов, которые есть у вас под рукой: персики, сливы, плотные груши. Не используйте только арбузы и дыни – они очень быстро потекут и разрушат всю конструкцию.

Легкие, воздушные пирожки из заварного теста. И, конечно, с сыром. Это же Бургундия!
Найти рецепт









Пока нет комментариев