
Рассольник по-польски — русское название популярнейшего польского супа. На языке оригинала он называется zupa ogórkowa, то есть «огуречный суп». И этот сливочный и кисленький, аппетитный и ароматный супчик — почти что предмет национальной гордости. Его любят все. И в частности дети. Все «лишнее» вроде лука и сельдерея варится в бульоне-основе. Впрочем, польский огуречный суп в бульоне как таковом вообще не нуждается. Он может быть и вегетарианским — просто на воде с рассолом и сливками. Но все согласятся, что хороший базовый бульон с любым супом творит чудеса. Мы сварим рассольник по-польски с курицей, но можно варить и с другим мясом — индейкой, свининой. Единого «правильного» рецепта не существует — каждая польская хозяйка варит огуречный суп по-своему. Например, кто-то добавляет в суп муку для загущения, кто-то обжаривает лук с морковкой, а кто-то кладет морковь сырой. Огурцы, разумеется, должны быть соленые. Важно: в польский огуречный суп добавляют сливки. Именно сливки, а не сметану. С этим связана путаница в русскоязычных источниках. Отчего? Просто в польском языке «сливки» — śmietana, а «сметана» — kwaśna śmietana, то есть «кислые сливки». Сметану, кстати, тоже вполне можно добавить, но в уже готовый суп.

Бигос по-польски просто создан для холодных осенних или зимних дней. И дело не только в том, что это блюдо очень сытное, но и в его богатом вкусе, который вызывает ассоциации с теплом и домашним уютом. Рецепт блюда простым, конечно, не назовешь, а уж быстрым — тем более. Многие удивятся, что, по сути, бигос готовится чуть ли не 3 дня! Но это вовсе не прихоть какого-то чудака-повара. На самом деле, бигос как в Польше, так и Литве хозяйки действительно когда-то томили в печи по несколько суток, периодически вынося на холод. Благодаря этому мясо просто таяло во рту, а капуста приобретала необычный, чуть сладковатый вкус.

Белый борщ по-польски, рецепт приготовления которого ждет вас ниже, к привычному для всех нас классическому красному борщу не имеет никакого отношения. Но поверьте: по популярности у себя на родине он своему тезке не уступает. В составе польского белого борща сразу несколько видов мяса и копченостей — тарелочка такого наваристого супа будет особенно хороша для прохладного времени года: согреет тело, взбодрит дух и обеспечит вашему организму чувство сытости на целый день! Обязательно приготовьте и попробуйте!

РЕЦЕПТ

Это традиционное для Польши блюдо. Поляки любят белую фасоль и часто подают её с колбасками, но не только. С удовольствием едят сами и угощают гостей овощами, запеченными в порционных горшочках. Для сытости и сливочного вкуса там тоже используют белую фасоль. Вкусное блюдо из сезонных овощей, которое готовится в глиняных горшочках.

Специалисты насчитывают 24 вариации на тему "щи". Богатые и пустые, рахман- ные и рассадные, зеленые и крапивные, постные, мясные, репяные, суточные и съеденные в тот же день…Вот один из вариантов.

Пиероги, или польские картофельные вареники, — это традиционное польское блюдо, которое имеет свои корни в кухне Восточной Европы. По сути пиероги — наши русских вареники. Их история берёт начало ещё в средние века: тогда хозяйки замешивали простое тесто из муки и воды, и «пристраивали» начинку, сладкую и не очень, из того, что было в наличие. Например, в летний сезон — фрукты, а зимой — квашеную капусту. Сегодня мы можем экспериментировать и готовить это блюдо круглый год, вне зависимости от сезона.

Судак по-польски был очень популярен в нашей стране в 80-х прошлого века. Это блюдо подавали и в ресторанах разного уровня, и в домах отдыха, и даже в хороших заводских столовых. Однако почему судак в соусе со сваренными вкрутую яйцами именуется «польским», достоверно неизвестно, хотя некоторые утверждают, что в старой кухне этой страны действительно было похожее блюдо. Как бы то ни было, на такое рыбное горячее стоит обратить внимание: оно вполне бюджетное и вкусное. Подавать ли судак по-польски на праздничный стол, решать только вам, но предложить близким на ужин точно можно. Принимайте рецепт!

Классический бигос делается с двумя видами капусты – свежей и квашеной, но можно ограничиться и одним. мясо тоже можно варьировать

Карп по-польски — это очень вкусное горячее блюдо, достойное любого праздничного стола! Недаром запеченный карп — неотъемлемый атрибут Рождества в ряде европейских стран. Интересно, что одновременно с традицией готовить на Рождество карпа появилась и традиция-манифест выпускать живого карпа обратно в реку. А мы запечем карпа с чесночком, розмарином и соевым соусом. Получится необыкновенно нежная рыбка под хрустящей корочкой! Дополнить такое блюдо можно любым гарниром, например, свежими овощами или картофельным пюре.

РЕЦЕПТ
Ароматный зимний торт, приготовленный на основе польского пряничного рецепта. Насыщенный пряно-медовый вкус коржей замечательно оттеняет сметанный крем с легкой кислинкой. Мягкий, ароматный и тает во рту.

РЕЦЕПТ
Еще одно блюдо, Zeberka w kiszonej kapuscie, от моей польской бабушки, слегка осовремененное. Ребрышки, запеченные в духовке с добавлением квашеной капусты, сушеных и свежих грибов. Самое главное - их очень легко приготовить, мясо не нужно жарить, а все блюдо запекается в духовке под крышкой. Мясо мягкое, отлично отделяется от кости. Также можно запечь ребра с вечера, а добавить капусту и грибы уже на следующий день

Бигус с квашеной капустой с колбасой — одно из главных национальных блюд в польской, белорусской, литовской и чешской кухнях. По одной из версий слово произошло от польского «bigosowac», что значит «шинковать», а по другой от латинского «bigustus» — «два вкуса». Традиционный бигус — это тушенная в течение многих часов квашеная и свежая белокочанная капуста, а также свинина, дичь, копчености, грибы, яблоки, чернослив, вино и специи. Очень часто его подают в качестве закуски к бокалу темного пива или к стопке водки.

Один из самых популярных и самых вкусных пряников, который подают в Польше на Рождество.. Мягкий, ароматный и тает во рту. Тесто готовим на 5-6 недель перед выпечкой и храним в прохладном месте (например, холодильнике). Затем выпекаем коржи, смазывам и заливаем глазурью. Пряники сохраняют свежесть в закрытой жестяной коробке даже по истечении двух недель. Сливовый джем для промазывания коржей подходит превосходно. Можно использовать также вареную сгущёнку, ореховую массу, а верх заливать не только шоколадной помадкой, но и белой сахарной глазурью. Рецепт из книги Марии Лемнис «W staropolskiej kuchni i przy polskim stole».

Польский торт Стефанек состоит из шоколадно-медовых тонких бисквитных слоев, промазанных джемом и заварным манным кремом. Чаще подается в виде отдельных пирожных.

Польский торт «Пани Валевская» в домашних условиях назван в честь дворянки Марии Валевской, «польской жены» французского императора Наполеона Бонапарта. «Мы не знаем, подавали ли к столу графини Валевской торт, названный в ее честь, однако, зная историю ее жизни, можно понять, почему неизвестному кондитеру захотелось назвать свое творение ее именем» — пишет И. Сокольский в «Кулинарных историях». Я взяла на себя смелость немного изменить классический рецепт и отказалась от заварного крема со сливочным маслом. Я заменила его взбитыми сливками. Торт получился невероятно нежным, но хрупким. Красиво его не нарежешь, но зато как вкусно!
Найти рецепт





Пока нет комментариев