Шаг 1
Приготовить кляр из муки пшеничной и нута, карри, выдержать 2-3 часа.
Шаг 2
Капусту для суши смочить водой, разрезать пополам на полосы и в каждую полосу завернуть колбаской столбик сыра размером 2х2 см.
Шаг 3
Окунуть сыр в кляр и опустить в горячее масло. Обжарить до подрумянивания. Выложить каждую полоску на лист салата, рядом в посудке положить соус: взбитые в блендере 1 обжаренный шампиньон, 2 солёных огурчика, 2 зубчика чеснока, сливки.
РЕЦЕПТ
Шиитаке – гриб, получивший распространение благодаря популярной сегодня азиатской кухне. Другие названия: ши-итаке, сиитакэ, черный гриб, гриб-женшень. Последнее говорит о том, что гриб обладает таким обилием полезных свойств, что его сравнивают с женьшенем, а китайские императоры пили отвар из шиитакЕ, считая, что он продлевает молодость.
РЕЦЕПТ
Это блюдо – очередной микс разных кухонь: иранской, кавказской и корейской. Блюдо готовил весной. У меня дома на окне как раз «подошла» рассада острого перца, а с Кавказа привезли свежайшую черемшу (это самый ее сезон!), поэтому соус цахтон получился авторский. Здесь также использована харисса – это соус-паста из смеси красного острого перца, чеснока, оливкового масла и специй, некий аналог нашей абхазской аджики. Харисса широко применяется в турецкой, арабской кухне и израильской кухнях.
РЕЦЕПТ
По-французски гребешки называются coquilles Saint Jacques, то есть в дословном переводе «ракушки святого Иакова», а все блюдо – poêlée de coquilles Saint Jacques à l’estragon. Мало кому известно, при чем тут этот святой, хотя история очень проста: паломники к мощам святого Иакова по дороге питались исключительно такими моллюсками, вот и все. Но нет на свете, наверное, ни одного француза, который не знавал бы гребешков, нареченных этим именем – самых вкусных из трехсот существующих видов.
Пока нет комментариев