12 октября 2011 / Вера

Вкусный Крит. Часть вторая. Обед.

Чудесная погода! Мы купаемся в море, а тем временем рыбаки вернулись и неторопливо перебирают сети. Пасмурными питерскими вечерами я представляла, как пожарю рыбу, только что пойманую греческими рыбаками. Тяжелая у них работа. Рано утром уходят в море на своих маленьких лодочках, потом возвращаются и долго разбирают улов. Что там у них в сетях? Я знаю дораду, здесь ее разновидность называется цепура, барабульку знаю, по-английски red mullet, барбунья по-гречески... видите, розовая на тарелке? А остальных я не знаю... Может, кто-нибудь знает, что это за рыбы? Рыбаки могут сказать только греческие названия рыб. Гречанка, тоже покупающая рыбу, говорит по-английски и рассказывает нам, как называются вот эти рыбки: "Представьте, что вы живете, скажем, в Англии, приехали на Крит и решили не возвращаться. Невозвращенцы - так их называют. Просфигаки - так звучит название этих рыб по-гречески" :) А не остаться ли нам навсегда на Крите?...

КОММЕНТАРИИ

Visual verification
Елена 13 октября 2011

И меня, меня возьмите, я уже теоретически подковалась.))) Если есть свежая рыба, больше ничего не надо. Не знаю, что это за рыбы, но самая симпатичная - толстенькая с блестящей чешуей на третьей фотографии.